The change of nose mainly reflects the resistance state of lungs. Chinese medicine believes that ” lung being the delicate organ”, so exogenous wind, cold, heat and dampness can affect the lung first. nasal tampon and thin or watery nasal discharge, mostly wind-cold attacking lung or lung qi deficiency; Dry nose or frequent bleeding, mostly due to yin deficiency and excessive fire or liver fire invading lung; Both indicate that relationship between nose and lungs.
鼻子的变化主要是反应肺脏的将抗状态。中医认为“肺为娇脏”,所以外感风寒暑湿均可首先影响肺脏。鼻塞流清涕,多为风寒袭肺或肺气虚;鼻子干燥或经常出血,多是阴虚火旺或肝火犯肺;都说明鼻子和肺脏关系。